***************************************************************
Note :- Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************
Conversation with maid or lady who takes care of household chores like cleaning dishes, clothes and floor cleaning.
In Marathi ladies call each other as เคाเคू/เคฎाเคตเคถी/เคตเคนिเคจी (kAkU/mAvashI/vahinI) i.e. aunty. Sometimes maid may call the owner as เคฎॅเคกเคฎ/เคฌाเค (m~aDam/bAI) if it is very formal.
Below is conversation between a lady with her maid. Dialogues of lady are highlighted in yellow.
***************************************************************
Note :- Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************
Note :- Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************
Conversation with maid or lady who takes care of household chores like cleaning dishes, clothes and floor cleaning.
In Marathi ladies call each other as เคाเคू/เคฎाเคตเคถी/เคตเคนिเคจी (kAkU/mAvashI/vahinI) i.e. aunty. Sometimes maid may call the owner as เคฎॅเคกเคฎ/เคฌाเค (m~aDam/bAI) if it is very formal.
Below is conversation between a lady with her maid. Dialogues of lady are highlighted in yellow.
Come aunty
|
เคฏा เคฎाเคตเคถी (yA mAvashI)
|
Will you do work
at our place?
|
เคเคฎเค्เคฏाเคเคกเคं เคाเคฎ เคเคฐाเคฒ เคा?
(AmachyAkaDachM
kAm karAl kA? )
|
What all is work?
|
เคाเคฏ เคाเคฏ เคाเคฎ เคเคนे?
(kAy kAy kAm Ahe?)
|
Washing clothes
and dishes and floor-cleaning
|
เคงुเคฃं, เคญांเคกी เคเคฃि เคेเคฐเคซเคฐเคถी
(dhuNaM, bhAMDI
ANi kerapharashI)
|
Washing clothes and dishes;
for how many people ?
|
เคिเคคी เคเคฃांเคं เคงुเคฃं-เคญांเคกी
(kitI jaNAMchaM dhuNM-bhAMDI)
|
We are 4 elders
and 2 children
|
เคเคฎ्เคนी เฅช เคฎोเค ी เคฎाเคฃเคธं เคเคนोเคค เคเคฃि เฅจ เคฒเคนाเคจ เคฎुเคฒं เคเคนेเคค.
(AmhI 4 moThI
mANasaM Ahot ANi 2 lahAn mulaM Ahet.)
|
Ok. 700 for Clothes, 700 for dishes
|
เคฌเคฐं. เคงुเคฃ्เคฏाเคे เคธाเคคเคถे เคเคฃि
เคญांเคก्เคฏांเคे เคธाเคคเคถे เคนोเคคीเคฒ.
(baraM. dhuNyAche sAtashe ANi bhAMDyAMche
sAtashe hotIl.)
|
200 for floor cleaning
|
เคฒाเคฆ्เคฏा เคชुเคธाเคฏเคे เคฆोเคจเคถे. (lAdyA pusAyache donashe.)
|
Ohh !! 200 is ok
for cleaning
|
เคฌाเคชเคฐे!! เคेเคฐเคซเคฐเคถीเคे เคฆोเคจเคถे เค ीเค เคเคนेเคค.
(bApare
kerapharashIche donashe ThIk Ahet. )
|
but 700 for
clothes and dishes seems a lot
|
เคชเคฃ เคงुเคฃ्เคฏाเคे เคเคฃि เคญांเคก्เคฏांเคे เคธाเคคเคถे เคฎ्เคนเคฃเคे เคूเคชเค เคตाเคเคคाเคค.
(paN dhuNyAche
ANi bhAMDyAMche sAtashe mhaNaje
khUpach
vATatAt.)
|
No aunty.
|
เคจाเคนी เคนो เคाเคू. (nAhI ho kAkU. )
|
Please take 500
aunty
|
เคชाเคเคถे เค्เคฏा เคจा เคฎाเคตเคถी. (pAchashe ghyA nA mAvashI. )
|
No aunty. We charge that much everywhere
|
เคจाเคนी เคนो เคाเคू.
เคธเคเคณीเคเคกे เคคेเคตเคขेเค เคेเคคो.
(nAhI ho kAkU. sagaLIkaDe tevaDhech gheto.)
|
We charge 150 per person.
|
เคฎाเคฃเคถी เคฆीเคกเคถेเค เคेเคคो.
(mANashI dIDashech gheto. )
|
You have two children that is why
I am asking less
|
เคคुเคฎเค्เคฏाเคเคกे เคฆोเคจ เคฒเคนाเคจ เคฎुเคฒं
เคเคนेเคค
เคฎ्เคนเคฃूเคจ เคเคฎी เคธांเคिเคคเคฒे.
(tumachyAkaDe don lahAn mulaM Ahet
mhaNUn kamI sAMgitale.)
|
No. 700 won’t
do.
|
เคจाเคนी. เคธाเคคเคถे เคจाเคนी เคเคฎเคฃाเคฐ. (nAhI. sAtashe nAhI jamaNAr.
)
|
500 or 600 is
Ok.
|
เคชाเคเคถे เคจाเคนी เคคเคฐ เคธเคนाเคถे เค ीเค เคเคนेเคค.
(pAchashe nAhI
tar sahAshe ThIk Ahet.)
|
600 for clothes,
600 for dishes and
200 for cleaning
|
เคธเคนाเคถे เคงुเคฃ्เคฏाเคे; เคธเคนाเคถे เคญांเคก्เคฏांเคे เคเคฃि เคฆोเคจเคถे เคฒाเคฆी เคชुเคธाเคฏเคे.
(sahAshe
dhuNyAche; sahAshe bhAMDyAMche ANi donashe
lAdI pusAyache. )
|
Is that ok ?
|
เค ीเค เคเคนे? (ThIk Ahe?)
|
Yes. It’s ok.
|
เคนो เคाเคฒेเคฒ. (ho chAlel. )
|
And what about leaves?
|
เคเคฃि เคธुเค्เค्เคฏांเคं เคाเคฏ. (ANi suTTyAMchaM kAy.)
|
I will take 4 holidays every month
|
เคฎเคนिเคจ्เคฏाเคคूเคจ เฅช เคธुเค्เค्เคฏा
เคेเคค เคाเคเคจ.
(mahinyAtUn 4 suTTyA ghet
jAIn.)
|
4 is too much
|
เฅช เคाเคธ्เคค เคนोเคคाเคค เคนो. (4 jAst hotAt ho. )
|
No aunty. I have to take care of work at home
|
เคจाเคนी เคाเคू เคเคฐเคं เคाเคฎ
เคชเคฃ เคฌเคाเคฏเคฒा เคฒाเคเคคं.
(nAhI kAkU gharachM kAm paN baghAyalA lAgataM. )
|
There are visitors and guests.
|
เคเคฒंเคेเคฒं-เคชैเคชाเคต्เคนเคฃं เค
เคธเคคं.
(AlaMgelM-paipAvhaNM asataM.)
|
Hmm.
But do not take
unplanned leaves without
informing.
|
เคนं. เคชเคฃ เคจ เคธांเคเคคा เคฆांเคก्เคฏा เคฎाเคฐू เคจเคा.
(hM. paN na
sAMgatA dAMDyA mArU nakA.)
|
No aunty.
I never take unplanned leaves
without informing
|
เคจाเคนी เคाเคू. เคฎी เคเคงीเค
เคจ เคธांเคเคคा เคฆांเคก्เคฏा
เคฎाเคฐเคค เคจाเคนी.
(nAhI kAkU. mI kadhIch na sAMgatA dAMDyA mArat nAhI. )
|
If there is any problem I tell in advance.
Otherwise I will give you phone call
|
เค
เคกเคเคฃ เค
เคธेเคฒ เคคเคฐ เคเคงी
เคธांเคेเคจ เคจाเคนी เคคเคฐ
เคซोเคจ เคเคฐेเคจ เคคुเคฎ्เคนाเคฒा.
(aDachaN asel tar AdhI sAMgen
nAhI tar
phon karen tumhAlA.)
|
Ok.
|
เคฌเคฐं. (baraM.)
|
Start the work
from today itself.
|
เคเคเคชाเคธूเคจเค เคธुเคฐुเคตाเคค เคเคฐा เคाเคฎाเคฒा.
(AjapAsUnach suruvAt karA kAmAlA.)
|
It will do.
|
เคाเคฒेเคฒ. (chAlel.)
|
Pots-n-Dishes
are in basin.
Take them to
bathroom
|
เคญांเคกी เคฌेเคธिเคจ เคฎเคง्เคฏे เค ेเคตเคฒी เคเคนेเคค เคคी
เคฎोเคฐीเคค/เคฌाเคฅเคฐूเคฎ เคฎเคง्เคฏे เคेเคเคจ เคा.
(bhAMDI besin madhye
ThevalI Ahet tI
morIt/bAtharUm
madhye gheUn jA.)
|
Soap and
scrubber is there in that corner.
|
เคธाเคฌเคฃ, เคाเคธเคฃी เคคिเคเคกे เคोเคชเคฑ्เคฏाเคค เคเคนे.
(sAbaN, ghAsaNI
tikaDe koparxyAt Ahe.)
|
After cleaning
dishes,
keep them in kitchen platform
|
เคญांเคกी เคाเคธूเคจ เคाเคฒी เคी
เคธ्เคตैเคชाเคเคोเคฒीเค्เคฏा/เคिเคเคจเค्เคฏा เคเค्เคฏाเคตเคฐ เค ेเคตा. (
bhAMDI ghAsUn
jhAlI kI
svaipAkakholIchyA/kichanachyA
oTyAvar ThevA.)
|
Take that bucket
for floor cleaning.
Phenyl bottle is
in window.
|
เคฒाเคฆी เคชुเคธाเคฏเคฒा เคคी เคฌाเคฆเคฒी เค्เคฏा. เคซिเคจेเคฒเคी เคฌाเคเคฒी เคिเคกเคीเคค เคเคนे.
(lAdI pusAyalA tI bAdalI ghyA. phinelachI
bATalI khiDakIt Ahe. )
|
Take this mop
for cleaning floor.
|
เคนे เคชोเคคेเคฐं/เคซเคกเคं เค्เคฏा เคฒाเคฆी เคชुเคธाเคฏเคฒा.
(he
poteraM/phaDakaM ghyA lAdI pusAyalA. )
|
And clean well
under cot, sofa and all chairs
|
เคเคฃि เคฆिเคตाเคฃाเคाเคฒूเคจ, เคธोเคซ्เคฏाเคाเคฒूเคจ,
เคธเคเคณ्เคฏा เคुเคฐ्เค्เคฏांเคाเคฒूเคจ เคจीเค เคชुเคธा.
(ANi
divANAkhAlUn, sophyAkhAlUn,
sagaLyA
khurchyAMkhAlUn nIT pusA.)
|
Yes, sure. Don't worry. I clean well.
|
เคนो เคจเค्เคी. เคाเคนी เคाเคณเคी
เคเคฐू เคจเคा.
เคฎी เคธ्เคตเค्เค เคชुเคธเคคे.
(ho nakkI. kAhI kALajI karU nakA.
mI svachCha pusate.)
|
Soak the clothes
before starting dishes
so that they get
cleaned well
|
เคญांเคกी เคाเคธाเคฏเค्เคฏा เคเคงी เคเคชเคกे เคญिเคเคตूเคจ เค ेเคตा
เคฎ्เคนเคฃเคे เคจीเค เคจिเคเคคीเคฒ.
(bhAMDI
ghAsAyachyA AdhI kapaDe bhijavUn ThevA
mhaNaje nIT
nighatIl.)
|
Ok.
|
เค ीเคे. (ThIke.)
|
------------------
|
-------------- --------------
|
Take this your
salary.
|
เคนा เค्เคฏा เคคुเคฎเคा เคชเคाเคฐ. (hA ghyA tumachA pagAr.)
|
Give it.
|
เคฆ्เคฏा. (dyA.)
|
Aunty, you did not give me bonus for Diwali.
|
เคाเคू เคฆिเคตाเคณीเคा เคฌोเคจเคธ เคจाเคนी
เคฆिเคฒाเคค.
(kAkU divALIchA bonas nAhI dilAt.)
|
Diwali bonus?
|
เคฆिเคตाเคณीเคा เคฌोเคจเคธ ? (divALIchA bonas ?)
|
Yes aunty. All give Diwali
bonus.
Amount equal to salary
|
เคนो เคाเคू. เคธเคเคณे เคเคฃ
เคฆिเคตाเคณीเคा เคฌोเคจเคธ เคฆेเคคाเคค.
เคชเคाเคฐा เคเคตเคขा เคชเคाเคฐ.
(ho kAkU. sagaLe jaN divALIchA bonas detAt.
pagArA evaDhA pagAr.)
|
No aunty. Amount
equal to salary; won't do.
|
เคจाเคนी เคนो เคฎाเคตเคถी. เคชเคाเคฐा เคเคตเคขा เคชเคाเคฐ เคจाเคนी เคเคฎเคฃाเคฐ.
(nAhI ho
mAvashI. pagArA evaDhA pagAr nAhI jamaNAr.)
|
Its festival so
I give you 100-200 extra.
|
เคฆिเคตाเคณी เคธเคฃ เคฎ्เคนเคฃूเคจ เคถंเคญเคฐ-เคฆोเคจเคถे เคाเคธ्เคค เคฆेเคคे.
(divALI saN
mhaNUn shMbhar-donashe jAst dete.)
|
When we
discussed about salary,
we did not decide anything like that.
|
เคเคชเคฒं เคชเคाเคฐाเคं เคฌोเคฒเคฃं เคाเคฒं เคคेเคต्เคนा เค
เคธं เคाเคนी เค เคฐเคฒं เคจเคต्เคนเคคं.
(ApalM pagArAchaM bolaNM jhAlM tevhA asaM
kAhI TharalaM
navhataM.)
|
How come aunty? Everyone gives
|
เค
เคธं เคเคธं เคाเคू. เคธเคเคณीเคเคกेเค
เคฆेเคคाเคค.
(asaM kasaM kAkU. sagaLIkaDech detAt. )
|
That’s why I did not tell you specifically
|
เคฎ्เคนเคฃूเคจ เคฎी เคाเคนी
เคตेเคเคณं เคธंเคिเคคเคฒं เคจाเคนी.
(mhaNUn mI kAhI vegaLM saMgitalaM nAhI.)
|
Take these 400
extra. I can't afford more that.
|
เคนे เค्เคฏा เคाเคฐเคถे เคाเคธ्เคคी เคฆेเคคे. เคฏाเคนूเคจ เคाเคธ्เคค เคจाเคนी เคเคฎเคฃाเคฐ.
(he ghyA
chaarashe jAstI dete. yaahUn jAst nAhI jamaNAr.)
|
What do I say now? Give it.
|
เคเคคा เคाเคฏ เคฌोเคฒเคฃाเคฐ เคฎी.
เคฆ्เคฏा. (AtA kaay bolaNAr mI.
dyaa.)
|
See you/Will come again.
|
เคฏेเคคे เคฎी. (yete mI.)
|
***************************************************************
Note :- Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************
เคงुเคฃं เคธाเค ी เคฒिเคช्เคฏंเคคเคฐ dhuNa เค เคธं เคนोเคเคฒ, dhuNam เคा เคเค्เคाเคฐ เคฒोเค เคงुเคฃเคฎ् เค เคธा เคเคฐเคคीเคฒ
ReplyDeleteVishal, throughout my blog I have used capital M to indicate เค เคจुเคธ्เคตाเคฐ. And as pronunciation of เค เคจुเคธ्เคตाเคฐ changes depending on following letter; I have explained it in detail in
Deletehttp://kaushiklele-learnmarathi.blogspot.in/2012/05/pronunciation-of-anusvar.html
So those who have studied it well; will not be confused.