Please use my new website
All lessons from this blog and more are available there
As part of our live-video-chat session, I had given task to write a conversation between a boy and his friend's parents. Parents insist him on joining them with lunch. And then some conversation at lunch table.
These were the 2 versions we discussed.
Hello my dear
|
हॅलो बेटा.(h~alo beTA.)
|
Hello aunty.
|
नमस्कार काकू.(namaskAr
kAkU.)
|
how are you?
|
तुम्ही कशा आहात ? (tumhI kashA AhAt ?)
|
I am fine.
|
मी ठीक आहे.(mI ThIk Ahe.)
|
how are you?
|
तू कसा आहेस ?(tU kasA Ahes ?)
|
I am fine too.
|
मी पण ठीक आहे.(mI paN ThIk Ahe.)
|
You came after so many days.
|
तू खूप दिवसानंतर आला आहेस.
(tU
khUp divasAnMtar AlA Ahes.)
|
Aunty my exams were going on so I didn’t came.
|
हो काकू. माझी परीक्षा चालू
होती म्हणून मी नाही आलो.
(ho kAkU. mAjhI parIkShA chAlU hotI mhaNUn mI
nAhI Alo.)
|
Hmm.
|
हम्म्म.(hammm.)
|
We are going to eat luch.
|
आता आम्ही जेवायला बसतो
आहोत.(AtA AmhI jevAyalA basato Ahot.)
|
You too come.
|
तू सुद्धा ये.(tU suddhA ye.)
|
No aunty. I am not much hungry.
|
नको काकू मला जास्त भूक
नाहीये.(nako kAkU malA jAst bhUk nAhIye.)
|
Eat a little then.
|
थोडे तरी जेव.( thoDe tarI jev.)
|
Ok fine.
|
ठीक आहे.(ThIk Ahe.)
|
They start Lunch |
जेवायला बसतात(jevAyalA
basatAt)
|
()
|
|
Aunty, this dal is too tasty.
|
काकू, ही डाळ खूप चविष्ट
आहे.(kAkU, hI DAL khUp chaviShT Ahe.)
|
Please give me a bit more.
|
मला थोडी अजून द्या.(malA
thoDI ajUn dyA.)
|
thankyou beta.
|
धन्यवाद बेटा.(dhanyavAd
beTA.)
|
Take this daal.
|
ही घे डाळ.(hI ghe DAL.)
|
what do you love to eat?
|
तुला खायला काय काय आवडते?(tulA
khAyalA kAy kAy AvaDate?)
|
This Jai doesn’t like leafy vegetables.
|
ह्या जयला पालेभाज्या आवडत
नाहीत.(hyA jayalA pAlebhAjyA AvaDat nAhIt.)
|
Aunty, I like all the vegetables but ladyfinger is my favourite.
|
काकू मला सगळ्या भाज्या आवडतात पण
मला भेंडी सगळ्यात जास्त आवडते.(kAkU malA sagaLyA bhAjyA AvaDatAt paN
malA bheMDI sagaLyAt jAst AvaDate.)
|
Whats the time of dinner at your home
|
तुझ्या घरी रात्री कधी जेवता?(tujhyA
gharI rAtrI kadhI jevatA?)
|
Dinner time is not fixed.
|
जेवायची वेळ नक्की नाही.(jevAyachI
veL nakkI nAhI.)
|
Mostly we do it at 9 or 10 pm.
|
बहुतेक वेळा आठ किंवा नऊ
वाजता जेवतो.(bahutek veLA ATh kiMvA naU vAjatA jevato.)
|
Aunty, this potato's vegetable is tasty too.
|
ही बटाट्याची भाजी सुद्धा
खूप छान झाली आहे.(hI baTATyAchI bhAjI suddhA khUp ChAn jhAlI Ahe.)
|
Take a bit more of rice
|
थोडा भात अजून घे.(thoDA
bhAt ajUn ghe.)
|
No, I am full now and I cant eat anymore.
|
नको, माझे पोट भरले आहे.
आता मी जास्त नाही खाऊ शकत.(nakko, mAjhe poT bharale Ahe. AtA mI jAst
nAhI khAU shakat.)
|
Surabhi, have lunch with us today.
|
सुरभी, आज तू आमच्या बरोबर
जेव.
(surabhI, Aj tU AmachyA barobar jev.)
|
Wow! I would love to aunty.
|
वा! मला आवडेल काकू.(vA! malA AvaDel kAkU.)
|
Today I made Puri, pulao, Cauliflower pakoda and your favourite sweet
rice.
|
आज मी पूरी, पुलाव, कोबीचीभजी आणि
तुझी आवडती खीर बनवली आहे.
(Aj mI pUrI, pulAv, kobIchIbhajI ANi tujhI AvaDatI khIr
banavalI Ahe.)
|
Oh! wow!
|
अरे वा! (are vA!
ashI )
|
such a nice feast
|
अशी छान मेजवानी! (ChAn mejavAnI!)
|
I am tempted already.
|
आत्ताच तोंडाला पाणी सुटलं.
(AttAch toMDAlA pANI suTalM.)
|
We are glad to have you with us today.
|
तू आज आमच्या बरोबर जेवते आहेस याचा आनंद झाला आम्हाला.
(tU Aj AmachyA barobar jevate Ahes yAchA AnMd jhAlA
AmhAlA.)
|
Please take your seat.
|
ये बस.(ye bas.)
|
I am also feeling nice to have lunch with you.
|
मला पण छान वाटतंय तुमच्या बरोबर जेवयला.
(malA paN ChAn vATatMy tumachyA barobar jevayalA.)
|
Let's eat together.
|
चला, सगळे एकत्रच जेवूया
(chalA, sagaLe ekatrach jevUyA)
|
Here is your plate, please enjoy.
|
ही तुझी ताटली. पोटभर जेव.
(hI tujhI tATalI. poTabhar jev)
|
Thank you for the lunch.
|
जेवणासाठी धन्यवाद.
(jevaNAsAThI dhanyavAd.)
|
It was one of the best meals.
|
हे उत्कृष्ट जेवण होतं.
(he utkRuShT jevaN hotM.)
|
Everything was so delicious!
|
सर्वकाही इतके चविष्ट होते.
(sarvakAhI itake chaviShT hote.)
|
Surabhi I heard that you are a nice cook.
|
सुरभी मी ऐकलंय की तू खूप छान स्वयंपाक करतेस.
(surabhI mI aikalMy kI tU khUp ChAn svayMpAk karates. )
|
I would love to eat Rasagulla cooked by you.
|
मला तुझ्या हातचे रसगुल्ले खायला आवडेल.
(malA tujhyA hAtache rasagulle khAyalA AvaDel.)
|
oh! no uncle.
|
अहो नाही काकू.
(aho nAhI kAkU.)
|
I am not great in cooking.
|
मला इतका काही छान स्वयंपाक येत नाही.
(malA itakA kAhI ChAn svayMpAk yet nAhI.)
|
I only follow my mother's recipe. .
|
मी फक्त माझ्या आईची पाककृती जशीच्या तशी करते!
(mI phakt mAjhyA AIchI pAkakRutI jashIchyA tashI karate!)
|
I learnt everything from her.
|
मी सर्वकाही आईकडून शिकले.
(mI sarvakAhI AIkaDUn shikale.)
|
She is a good cook like aunty.
|
ती काकूंसारखा चांगला स्वयंपाक करते.
(tI kAkUMsArakhA chAMgalA svayMpAk karate.)
|
But, I will surely cook Rasagulla for you.
|
पण मी नक्कीच तुमच्यासाठी रसगुल्ला करेन.
(paN mI nakkIch tumachyAsAThI rasagullA karen.)
|
I wait for the day.
|
मी त्या दिवसाची वाट बघीन
(mI tyA divasAchI vAT baghIn)
|
Thank you everybody.
|
सर्वांना धन्यवाद.
(sarvAMnA dhanyavAd.)
|
I need to leave now.
|
मी आता निघते.
(mI AtA nighate.)
|
Goodbye.
|
नमस्कार.(namaskAr.)
|
Comments
Post a Comment