Please use my new website
All lessons from this blog and more are available there
In previous chapter we started learning Marathi jodakshar i.e combining consonants in Marathi. This chapter focuses on Combining consonants with र(r)
When consonants are combined with र(r) it is indicated by different symbols:-
Style 1) Giving curve above consonant.
Consider English words "part","harp","mark" etc. In all these words sound of "r" is half. So transliterating these words in Marathi they will be written by Giving curve above consonant which comes after "r"
e.g.
Part :- पार्ट (pArT)
Part :- पार्ट (pArT)
Harp :- हार्प (hArp)
Mark :- मार्क (mArk)
Mark :- मार्क (mArk)
Style 2) Giving curve before consonant.
This is used in only those words where sound of र(r) is bit light. There is no stress on r.
e.g.
सुऱ्या (suryA )
दऱ्या ( daryA )
हऱ्या ( haryA )
e.g.
सुऱ्या (suryA )
दऱ्या ( daryA )
हऱ्या ( haryA )
By changing the style 1 to style 2 to will indicate different meaning
e.g.
सुऱ्याची (surxyAchI ) means "of knife".
And सुर्याची means "of the Sun"
दऱ्या (darxyA) means "valleys". And दर्या(daryA) means "sea"
सुऱ्याची (surxyAchI ) means "of knife".
And सुर्याची means "of the Sun"
दऱ्या (darxyA) means "valleys". And दर्या(daryA) means "sea"
Listen the difference in sound
http://www.youtube.com/watch?v=6coggiQLx9E
or
https://soundcloud.com/kaushik-lele/using-r-with-other-consonant-learn-marathi
When र(r) is second consonant i.e. र(r) is pronounced full but previous consonant is pronounced half, in that
Rule 1) Small slanting line is given below consonant to indicate succeeding full र(r)
e.g. in English word Prophet, "P" is pronounced half and "r" is full. So in Marathi it is written as
Prophet :- प्रोफेट (propheT )
Cockroach :- कॉक्रोच (k~okroch)
Other native Marathi words
भ्रमर ( bhramar) - black beetle
http://www.youtube.com/watch?v=6coggiQLx9E
or
https://soundcloud.com/kaushik-lele/using-r-with-other-consonant-learn-marathi
When र(r) is second consonant i.e. र(r) is pronounced full but previous consonant is pronounced half, in that
Rule 1) Small slanting line is given below consonant to indicate succeeding full र(r)
e.g. in English word Prophet, "P" is pronounced half and "r" is full. So in Marathi it is written as
Prophet :- प्रोफेट (propheT )
Cockroach :- कॉक्रोच (k~okroch)
Other native Marathi words
भ्रमर ( bhramar) - black beetle
ग्रहण ( grahaN ) - Eclipse
तीव्र ( tIvr ) - intense
सहस्र ( sahasr) - thousand
तीव्र ( tIvr ) - intense
सहस्र ( sahasr) - thousand
Rue 2) This is little variation of style 1. It is used with ट(T), ठ(Th), ड(D), ढ(Dh), छ (Ch). Here a arrow like symbol is given below consonant that is pronounced half
Few English words will be transliterated as
Tram :- ट्राम ( TrAm )
Drum :- ड्रम ( Dram )
Driver :- ड्रायव्हर ( DrAyavhar )
With other ठ(Th), ढ(Dh), छ (Ch) it will be seen as
ठ्र (Thr) ढ्र(Dhr) छ्र(Chr)
Rule 3) This is another variation of style 1. For त(t) and श(sh) a new symbol is used to indicate to indicate त(t) or श(sh) are half followed by र(r)
ठ्र (Thr) ढ्र(Dhr) छ्र(Chr)
Rule 3) This is another variation of style 1. For त(t) and श(sh) a new symbol is used to indicate to indicate त(t) or श(sh) are half followed by र(r)
त + र = त्र(tr)
श + र = श्र (shr)
Rule 4) When ऋ(RU) is added to any consonant it is written by giving curve below consonant. (Note : The pronunciation of ऋ(RU) is similar to रु(ru) or रू(rU). Refer lesson about pronunciation of vowels to know the subtle difference.)
श + र = श्र (shr)
Rule 4) When ऋ(RU) is added to any consonant it is written by giving curve below consonant. (Note : The pronunciation of ऋ(RU) is similar to रु(ru) or रू(rU). Refer lesson about pronunciation of vowels to know the subtle difference.)
e.g.
सृ (sru) , कृ (kru) , तृ (tru)
e.g.
सृजन (srujan) - creation
कृष्ण ( kruShN) - Name of an Indian deity
तृण ( truN) - grass
For advanced grammar learners
After a very long time I found some source to learn Marathi and Gujarathi which I always wanted to learn.
ReplyDeleteI struggled to find some books on grammar for these but harldy of any use.
I came across your blog through youtube, and luckily you teach both the languages I need to learn.
Thank you so much to share your knowledge and the information in a simple and understandable style.
Now I really see a hope that I'll this time be able to speak in these languages.
Thanks a lot.